Yubi Bōenkyō (指望遠鏡, Dedos-telescopio) es el primer ending de la primera temporada del anime de Magi: The Labyrinth of Magic!, y primero, también, en orden genral. Es interpretado por Nogizaka46 y hace su debut en el primer episodio de la primera temporada hasta el doce. Su versión full fue lanzada el 19 de diciembre del 2012
Secuencia[]
Personajes por orden de aparición[]
Letra[]
覗いてみよう 指望遠鏡 |
Nozoite miyou yubi boenkyo |
目に見える世界は |
Menimieru sekai wa |
すべて過去の物語さ |
Subete kako no monogatari |
輝く未来を |
Kagayaku mirai o |
見失うなよ |
Miushinau na yo |
君にはもっといっぱい |
Kimi ni wa motto ippai |
夢と希望があるんだ |
Yumetokibou ga arunda |
ぼーっとしてたら |
Botto shitetara |
見逃しちゃうぞ |
Minogashi chau zo |
できない理由探すより |
Dekinai riyu sagasu yori |
やってみればいい |
Yatte mireba ii |
覗いてみよう 指望遠鏡 |
Nozoite miyou yubi boenkyo |
指と指を丸め両目に当て |
Yubi to yubi o marume ryome ni ate |
イメージして 探してるもの |
Imeji shite sagashiteru mono |
頭の中のアドベンチャー |
Atama no naka no adobencha |
どこへ向かう? 指望遠鏡 |
Doko e mukau? Yubi boenkyo |
指のその隙間に何が見える? |
Yubi no sono sukima ni nani ga mieru? |
遠いようでも 本当は近い |
Toi yode mo hontoha chikai |
予言のような宝もの |
Yogen no you na takaramono |
Vamos a echar un vistazo a través de nuestros dedos-telescopios.
Todo lo que puedo ver
es una historia del pasado.
No pierdas de vista
el futuro brillante.
¿No tienes muchos sueños y esperanzas para el?
Si te alejas mucho harás que todo se escape.
¡En lugar de buscar una razón para decir que no puedes,
deberías intentarlo!
Vamos a echar un vistazo a través de nuestros dedos-telescopios.
Haz un circulo con tus dedos y ponlo en tus ojos.
Imagina las cosas con las que sueñas
y tendrás una aventura en tu mente.
¿Hacia donde vamos?. Mira a través de tus dedos-telescopios.
¿Que puedes ver a través de ellos?
Puede parecer lejos, pero en realidad esta cerca.
Es el tesoro que estamos destinados a encontrar.
Video[]
Magi Ed 1